白居易《慈乌夜啼》原文及注释

求学站 人气:2.02W

《慈乌夜啼》原文

白居易《慈乌夜啼》原文及注释

作者:唐·白居易

慈乌失其母,哑哑吐哀音。

昼夜不飞去,经年守故林。

夜夜夜半啼,闻者为沾襟。

声中如告诉,未尽反哺心。

百鸟岂无母,尔独哀怨深。

应是母慈重,使尔悲不任。

昔有吴起者,母殁丧不临。

嗟哉斯徒辈,其心不如禽。

慈乌复慈乌,鸟中之曾参。

《慈乌夜啼》注释

(1)哑哑:

形容乌鸦的叫声。哑,音。

(2)经年:

终年、整年。

(3)故林:

旧林,指往日与母亲所栖息的树林。

(4)夜夜夜半啼:

每晚在半夜里啼叫。夜夜,每天晚上。

(5)沾襟:

眼泪沾湿衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的前幅。

(6)反哺:

慈乌初生的时候,母亲餵养它,等它长大了,便捕取食物来餵养母亲,这叫做反哺;引申是说:报答父母的恩情。哺,音 ,餵养。

(7)尔 :你。

(8)不任:

不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因为押平声韵的'关系,音。

(9)吴起:

战国时鲁国名将。他曾为了追求功名,母亲死了,却不回家料理丧事。他的老师曾申(曾参的儿子)知道这件事,就和他断绝来往。

(10)殁: 死亡。

(11)丧不临:

即「不临丧」,不奔丧的意思。古代习俗,父母或尊长过世,从外地赶回料理丧事或祭拜,称奔丧。

(12)嗟哉:叹词。嗟,音。

(13)斯徒辈:这一类的人。斯,此、这。徒、辈都是类的意思--

(14)复 又:这里是加强语气。

(15)曾参:字子舆,春秋时鲁国人,孔子的学生。是当时有名的孝子。