《南轩松》翻译及赏析

求学站 人气:2.23W

南轩松·南轩有孤松

《南轩松》翻译及赏析

李白

南轩有孤松,柯叶自绵幂。

清风无闲时,潇洒终日夕。

阴生古苔绿,色染秋烟碧。

何当凌云霄,直上数千尺。

【前言】

《南轩松》是唐代伟大诗人李白的作品。这首诗借物抒怀,诗人赞颂“凌云霄”的孤松,也表现了自己刚正不阿的高尚品格。

【注释】

南轩:轩原本指多窗的长廊,这里泛指当南的窗外。

柯叶:枝叶。

绵幂:密密层层的样子,枝叶稠密而相覆之意。

潇洒:洒脱,无拘束貌。此以形容松树枝叶在清风中摆动的样子。

日夕:早晚。“终日夕”与上句“无闲时”对举。

“阴生”句:阴凉处生出的青苔颜色深绿。

“色染”句:苍翠的青松似乎将秋一的烟岚都染绿了。

何当:犹言何日、何时。

凌云霄:直上云霄。

翻译

南窗正对一颗挺拔的孤松,枝叶青翠绵密。在清风的吹拂下,日夜不停地潇洒摇曳。朝西北面的树干上长满了年代悠久的绿苔,绿苔就像秋烟一样碧绿。什么时候时来云转,百尺竿头更进千丈,直入云霄。

鉴赏

高大的松树,苍劲挺拔,昂首天外。这首诗为读者塑造了松树郁郁苍苍、古朴高洁的形象。诗一开头,就说这是一棵“孤松”,突出了它的不同凡俗。接着写松树枝叶繁茂,生机勃勃,四季常青。绵幂(mì):延绵覆盖。“清风无闲时,潇洒终日夕”,风吹劲松,更觉松树苍劲。古人有诗云:“亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。”风因松而见其盛,松因风而见其劲。五六两句,再对松树生长的环境进行描写,来烘托松树高大苍翠。“阴生古苔绿”,是说由于松树高大,在它的阴处长出了碧绿的古苔。既言“古苔”足见这棵松树的年岁之长。半空中松树茂密的`枝叶,一片浓密翠绿,而地上的古苔也呈现出一片绿色,上下辉映,似乎将周围的空气都要染绿了似的。“色染秋烟碧”,形象地描绘了这一迷人景象。其中一个“染”字用得妙,将景物都着上了宜人的色彩。最后二句以夸张的口吻极言其高。元稹有诗云:“清风日夜高,凌云竟何已。”松树高大的形象,还是不畏严寒风暴、品格高洁者的象征。